domingo, octubre 28, 2007

De lenguas y filología

La filología no se entiende si alguna vez no se estudió de una forma extensa y profunda.
Ninguna lengua se entiende sin su cultura, sus gentes, su historia o su forma de vivir.
Y cada persona se acerca al estudio de una 'forma de comunicación viva' desde diferentes ángulos.

La fonética, al igual que la morfosintaxis o la traducción no se pueden entender de forma absoluta. Cada disciplina tiene una base desde la que partir, y un contexto donde apoyarse para poder poner en juego todos los factores posibles. Las lenguas son 'organismos' vivos que evolucionan y que si se hablan en diferentes regiones geográficas podrán someterse a rigurosos estudios tomando en cuenta no solo la lengua en si, sino sobre todo las gentes que la producen o realizan.

No es lo mismo 'coger' en España que en Argentina...ni tampoco se dice de la misma forma ascensor o metro en Inglaterra o Kansas. Probablemente ella que le gusta el A.E dirá 'elevator' mientras que yo diría 'lift'...o seguramente ella diga correctamente 'children' en vez de 'childs' o 'childes'...sin preguntarse porque ese prural se forma asi si hay una regla que dice'bla bla'...tampoco se pregunte que sentido tiene ser mas 'polite' en Londres que en Nueva York... e incluso le de pereza entrar en clichés tan establecidos sobre ingleses o americanos. Y quizás nunca se haya planteado porque a la hora de traducir no es lo mismo que lo diga un dublinés que uno de Belfast. O quizás si...

No, seguramente ni le interese si quiera escuchar las posibles explicaciones o seguramente en el fondo si. Pero querida delirante...de eso y un poquito mas se encargan los filológos. De establecer una base desde la que partir, para que dentro de lo que cabe, las lenguas puedan ser motivos de estudio. Se encargan no solo de saber que la primera persona de sujeto es 'I' y no 'me' sino también de razonar que no por eso, puedas encontrarte a 'me' de sujeto dependiendo de si es un inglesito o un adolescente americano queriendo enfatizar un sujeto múltiple el que lo dice.

La cuestión de hasta que punto puede ser útil es bastante interesante hasta en el momento en que se entiende que la lengua es mucho mas que una simple unión de reglas que seguir. El tema de si una persona que nunca estudió la lengua inglesa como yo sepa pronunciar mejor algunas cosas también. Pero la cosa es que la gente siempre seguirá malentendiendo que no se trata de eso. Que no es cuestión de competir o evaluar aspectos por separado, sino en conjunto e interacción. Y que justo eso es lo que hicimos gente como yo en sus años de carrera mientras que pasábamos las horas estudiando. El nivel de destreza o enriquecimiento sobre el uso es algo que aun hoy sigo estudiando y practicando pero que sin todo lo demás me resultaría casi imposile y probablemente mucho mas difícil.

La filología es bonita y compleja a pesar de lo que algunos se empeñen en decir. Y no solo eso, sino que es el punto de partida o el final (según se mire) del estudio de algo tan inmenso como es una lengua diferente a la tuya materna.

Ya se que es un lío. Que nunca importó la intención de hacerse valer de un pobre filólogo. Pero que contenta estoy de serlo a pesar de todo, je. Vuela. Con dedicatoria a mi señorita delirante bonita. Sigue tan testaruda como siempre, que es sin duda parte de tu encanto. ;)
Contigoo bonita!

sábado, octubre 06, 2007

Me gusta esta época del año en la que por estas tierras sureñas vivimos una primavera propiamente dicha...en la que los días son frescos por las mañanas, y los medios días y tardes agradables a los sentidos. Un otoño _primavera de cielos azul-añil o bien preñados de nubes esponjosas moviéndose como a cámara lenta después de una tormenta que deja despertar olores rurales en una urbe repleta de asfalto. Me gusta en el otoño_primavera para pasear por el campo, sentarme simplemente a observar o dejarme invadir por esa sensación tan familiar de dejar atrás el calor asfixiante. Me gusta el otoño_primavera, mucho además. Me pregunto cuanto de más podría llegar a gustarme si pudiera explorarlo contigo a cada segundo, a cada paseo, a cada escapada al campo...Me lo pregunto y me lo imagino. Me lo imagino y sonrío. Sonrío y te echo tanto de menos.

Anda..."Come away with me",


 
Free counter and web stats